Olen oululainen kääntäjä, joka etsii uusia toimeksiantoja. Äidinkieleni on ruotsi, ja minulla on 20 vuoden kokemus käännöstöistä. Käännöstöiden lisäksi teen myös tulkkauksia kieliparissa suomi-ruotsi.
Olen utelias ja kiinnostunut lähes kaikesta. Mielestäni parasta työssä kääntäjänä on onnistumisen tunne, kun löydän vastineen jollekin haastavalle termille tai luontevan käännöksen vaikealle lauseelle.
Olen täsmällinen, motivoitunut ja luotettava. Pidän työstäni, ja haluan kokoajan kehittää työtapojani ja oppia uutta. Pyrin ylläpitämään kielitaitoani lukemalla paljon erilaisia tekstejä, kaunokirjallisuudesta ammattikirjallisuuteen, sekä seuraamalla ruotsinkielistä mediaa. Harrastan joogaa ja frisbeegolfia, ja liikun mielelläni ulkoilmassa: luonnossa liikkuminen tarjoaa hyvää vastapainoa kääntämiselle ja auttaa minua jaksamaan työssäni.
Koulutukseltani olen Filosofian maisteri, pääaineeni oli pohjoismainen filologia ja pro graduni käsitteli murteiden kääntämistä kaunokirjallisuudessa, sain siitä arvosanan Eximia. Tutkintooni sisältyi kielen ja kääntämisen lisäksi myös muita aineita. Olen opiskellut markkinointia, yritysjuridiikkaa sekä taloustieteitä. Sivuaineopinnoistani on ollut hyötyä työssäni niin kääntäjänä kuin tulkkinakin, sillä tunnen paitsi termit myös talouden yleiset teoriat ja käsitteet.